Por cierto, hubiera sido todo un puntazo incluir como extra el cuento original que sirvió de base [a Un caso de conciencia, de James Blish] y que se publicó en la revista If en septiembre de 1953.
Coincido en que sería una buena idea desde un punto de vista bibliográfico, pero en cuanto al valor literario de esa edición, discrepo, pues tengo entendido que el relato "Un caso de conciencia" (que no he leído) está incluido en su totalidad, con algunas modificaciones, en la primera parte de la novela Un caso de conciencia. Es decir, que en esa hipotética edición, los lectores terminarían de leer la novela, y a continuación se encontrarían de nuevo el comienzo de la misma historia, contado de forma algo distinta.
Salvando las distancias, sería como publicar la versión en revista de "Y llámame Conrad" de Roger Zelazny como complemento a la edición de Tú, el inmortal (la versión larga de la misma historia): una curiosidad, y una buena base para realizar una crítica comparada, pero no algo que aportara valor literario a la experiencia de leer esa edición.
Y tengo que añadir que, conociendo lo pejigueras que son algunos lectores cuando el continente "libro" no coincide con el contenido "novela", y lo que se incluye entre las cubiertas es más variado y original (por ejemplo, una novela y uno o varios relatos, o un ensayo que comenta la novela previa, o incluso comentarios del autor), me temo que un esfuerzo bibliográfico adicional como el que propones sería, además, objeto fácil de comentarios desfavorables. Parece mentira, pero así ha sucedido antes.